读书 | 小窗幽记 · 情 (21)
《小窗幽记·卷二·情》
【原文】
无端饮却相思水,不信相思想煞人。
【注释】
①无端:没有缘由。
【译文】
无缘无故地饮下了相思之水,不相信相思真会教人思念至死。
【原文】
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;
雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
【注释】
①“渔舟唱晚”四句:见唐王勃《滕王阁序》。
②响穷:响彻。彭蠡:指今江西境内的鄱阳湖。
③衡阳:位于今湖南省境内,相传此地又叫回雁峰,大雁到此地就不再南飞。
【译文】
傍晚,渔夫荡着渔舟高歌,歌声响彻了彭蠡之滨;大雁为天寒所惊,排成阵形南飞,凄凉的叫声在衡阳之浦断断续续地传来。
【原文】
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
【注释】
①“爽籁发而清风生”两句:见唐王勃《滕王阁序》。爽籁:长短不齐的管子组成的排箫。
②凝:在此指声音不绝于耳,就像是凝结了一样。遏:遏制,停留。
【译文】
排箫发出美妙的声音,清风都随之而生,轻柔的歌声就好像凝结了一样,余音绕梁,就连漂浮的白云也停下了脚步。
【原文】
杏子轻纱初脱暖,梨花深院自多风。
【注释】
①梨花深院自多风:北宋晏殊所作的《无题》诗中曾云:“梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。”
【译文】
杏子随着天气的变暖刚刚脱掉外面披着的一层轻纱,梨花盛开的院落自然多风。
【继续阅读】
» 读书 | 小窗幽记 · 峭 (1)
转载请标明来源出处:趣知识(quzhishi.com)